Jan Skacel, il colore del silenzio

di Giovanni Catelli

“Sono solo un poeta, un radar sotto i tigli. Non sta a me rispondere. Io domando.”

Jan Skacel è uno dei più grandi poeti cechi del novecento, e si può  salutare con gioia

la pubblicazione della sua prima antologia in lingua italiana, presso le Edizioni Metauro, a cura di Annalisa Cosentino : sinora era disponibile solo una piccola raccolta tradotta nell’ottantuno da Sylvie Richterova, e qualche traduzione su periodici e in volumi miscellanei (un piccolo rammarico deriva dall’assenza qui della magnifica “Poesia che rifiuta di avere un titolo”). La poesia di Skacel si leva dal silenzio, dall’attenzione mite, indifesa, alla vita delle cose, dalla meraviglia di fronte ai cicli delle stagioni, dalla consapevolezza della fragilità umana : la qualità pittorica dei suoi versi s’unisce a uno spiccato gusto surrealista, per giungere ad una essenzialità e naturalezza espressiva stupefacenti. A lungo direttore della preziosa rivista “Host do domu” negli anni ’60, pur senza aver mai cercato posizioni di rilievo, s’immerge dopo il ’68 nell’ ”esilio interno”, restando a Brno e rifiutando vantaggiose offerte provenienti dalla Germania ; nel 1989 riceve all’estero gli importanti premi Petrarca e Vilenica, e , rientrato in patria, muore, ironia della sorte, a pochi giorni dalla caduta del regime. Autore al di là della propria epoca, assorto nel comprendere la condizione umana, e quindi sostanzialmente invulnerabile a censure e periodi di oppressione, è in grado come pochissimi di lasciare un segno nel lettore, giungendo al cuore della realtà con sintesi fulminee, sincero e meraviglioso stupore di fronte alle cose : “e tu che non vuoi scagliare pietre / sii come la pietra dentro il cuore / altrettanto pietoso mai finora / pietra ha scagliato pietra.”

Chi è Giovanni Catelli

Giovanni Catelli, cremonese, è scrittore e poeta, esperto di cultura e geopolitica dell’Europa orientale. Suoi racconti sono apparsi in numerose testate e riviste, tra cui il Corriere della Sera, la Nouvelle Revue Française, Nazione Indiana, L’Indice dei Libri. Ha pubblicato In fondo alla notte, Partenze, Geografie, Lontananze, Treni, Diorama dell'Est, Camus deve morire, Il vizio del vuoto, Parigi e un padre (candidato al Premio Strega 2021). Geografie e Camus deve morire (con prefazione di Paul Auster) sono stati tradotti in varie lingue. Collabora con Panorama e dirige Café Golem, la pagina di cultura di East Journal. Da più di vent'anni segue gli eventi letterari, storici e politici dell'Europa orientale, e viaggia come corrispondente nei paesi dell'antico blocco sovietico.

Leggi anche

poesia

POESIA: I falchi volano troppo bassi, di Ivančica Đerić

Ivančica Đerić è una poetessa, vive in Canada dopo esser fuggita da Prijedor quando la guerra ha ingolfato la Bosnia Erzegovina. "I falchi volano troppo bassi" è una poesia che ha scritto l'11 ottobre 2023 sulla guerra tra Israele e Gaza

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com